Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Jan Feb Mar Apr May Jun
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
Dam Craft
Ronnie Quintarelli Official Website for mobile
Jul 23, 2018
Tokyo Disneyresort/東京ディズニーリゾート
After a few weeks of very hard physical training to prepare SuperGT Fuji round, I had a break together with my family and we went to Tokyo Disneyresort, as tradition for us for summer vacation.
The weather was very good and we could spend great time in this beautiful place that kids love.
Received a lot of energy from my family and now I\'m ready to fight hard in my motorsport races, starting from the next very important SuperGT 500 miles of Fuji.
Thank you Disney.


Dopo qualche settimana di allenamenti intensi per preparare la prossima gara del SuperGT al Fuji Speedway, in questi giorni sono stato al Tokyo Disneyland assieme alla mia famiglia.
E\\\' tradizione per noi visitare il Tokyo Disneyland nel mese di Luglio, unica vera vacanza estiva per la nostra famiglia.
Dopo questi bellissimi tre giorni a Disney, ora sono pronto a ripartire pieno di energia e ritornare a spingere forte nelle mie gare automobilistiche, a partire dalla 500 miglia del Fuji di inizio Agosto.
Grazie Disney!!
Jul 4, 2018
Nissan NOTE NISMO/日産ノートニスモ
Every year I bring my Nissan NOTE NISMO to DamCraft company for body coating maintenance.
DamCraft is supporting me as personal sponsors since many years and it is one the most prepared car detailing company here in Japan.
When I went to pickup my car today a big smile appear on my face!!
In fact, when I was with the car I was really impressed from how beautiful it look, the same as new!!
I think it is very important to maintain in good condition our cars because they are a part of our daily life and if you drive a well maintained car also motivated your daily life and your travels around.
Thanks a lot to DamCraft for the great to Japan to make me proud of my car!!


Ogni anno porto la mia Nissan NOTE NISMO alla DamCraft per la manutenzione della carrozzeria e degli interni.
La DamCraft e’ una delle aziende leader qui in Giappone nel campo delle finiture e accessori delle automobili ed e’ mio sponsor personale da diversi anni.
Oggi, quando sono arrivato alla DamCraft per portare a casa la macchina sono rimasto veramente impressionato da quanto splendente fosse la NOTE NISMO grazie al lavoro eccezzionale effettuato dalla DamCraft.
Nonostante siano passati piu’ di tre anni da quando abbiamo comprato la macchina, dopo questa manutenzione devo dire che la macchina e’ ritornata luccicante come nuova.
Credo che sia molto importante avere cura delle proprie macchine perche’ fanno parte della vita di tutti i giorni e viaggiare con una macchina che esprime tutta la sua bellezza rende anche la guida piu’piacevole.
Grazie alla DamCraft per l’ottimo lavoro!!

DamCraft Official Web-Site
Jul 4, 2018
Today I visited the MAVIC trading show a the base of AmerSportsJapan in Tokyo where the new 2019 springs-summer collection was officially launched.
For my training sessions I have been using MAVIC apparels and accessories since when I started cycling in 2017.
Having the chance to visit the trading show today gave me the chance to appreciate even more the quality of these amazing products2019 and thanks to a really professional staff I could also learn new things that are going to motivated my cycling training even more from now on.
Also really impressive the special edition carbon wheels that are representing the tour the France; Amazing design with many heritages decorated on it.
After today visit, I can not wait to ride again by bicycle enjoying my training.
Thanks to AmerSportsJapan for the kindness of today.


Oggi ho visitato la base della AmerSportsJapan in Tokyo dove e’ stata presentato ufficialmente la nuova collezione primavera-estate MAVIC per la stagione 2019.
Da quando ho iniziato ad allenarmi con la bici da corsa nel 2017, ho sempre usato materiale MAVIC e la partecipazione all’evento di oggi mi ha fatto rendere veramente fiero di essere supportato tecnicamente da questo gruppo.
Veramente impressionanti anche i cerchi in carbonio edizione speciale per il tour de France; Cerchi su cui sono stati decorati i piu’ rappresentanti patrimoni storici della Francia.
Grazie allo staff della AmerSports per la grande disponibilita’ di oggi e per il continuo supporto.

AmerSportsJapan Official Web-Site
Jul 3, 2018
Leo’s birthday/レオの誕生日
Today is the birthday of my son Leo, who became six years old.
It was a good timing for me to celebrate his birhthay considering I came back last night from Thailand.
Leo, being a good boy, he could finally receive his Nintendo Switch, present that he was waiting for almost a year and a baseball glove with a ball.
Now he can play with his sister Luna to Mario kart, the only game it was inserted together.
Sometime, I’m looking forward to playing together as well.
Beside of our home birthday presents, Leo could get a special one also from his kindergarten teacher.
Very cute to read about what Leo wants to become in the future; A racing driver...
Leo, happy birthday and be a good boy also as a six years old kid.


Oggi e’ il giorno del compleanno di Leo, che ha compiuto sei anni.
Felice di essere riuscito a tornare a casa in tempo dalla Tailandia per poter celebrare il compleanno assieme.
Dopo tanti mesi di attesa, Leo ha potuto ricevere come regalo il Nintendo Switch assieme al gioco di Mario Kart.
E dai parenti un guantone e palla da Baseball.
Oltre che al compleanno qui a casa, bello vedere la letterina speciale che ha ricevuto Leo dalla sua maestra di scuola materna, nella quale c’e’ anche scritto cosa vuole diventare Leo quando sara’ piu\\\\\\\' grande; Un pilota di macchine da corsa...
Leo, Tanti Auguroni di Buon Compleanno!!
Jul 2, 2018
SuperGT Rd.4 Buriram/スーパーGT第4戦ブリーラム
I came back to Japan after SuperGT round 4 that was held at Chang International circuit in Buriram, Thailand.
Before getting there, our aim was to collect points keeping our positive series of good results going on.
Until Saturday morning free practice everything was going well but also in this season, the same of the last one, the rain the fell down before qualify had a negative impact to our weekend.
In fact, Matsuda-san could not get a clear lap during his last attack lap when the track condition was getting dry and we just finished in fifteen position, the last one on the grip.
In the race we took a gamble strategy without changing tires but it didn’t work having a huge degradation in the last part of the race, dropping down from a really promising sixth position to a twelfth final one without scoring any points.
Even that the positive point is that we are still third in the championship ranking and just four points behind the leader car, so everything is still open for the title.
The next round will be held at Fuji Speedway on August 3rd and 4th, and it will be a special race considering it will replace the Suzuka 1000Km race and the race distance will be 500Miles, a new format in SuperGT.
I can say that Fuji Speedway has become our home circuit in these years and the victory on May at the round 2 gives us confident that we can have a good weekend also in August.
We will get ready in the best condition as possible because I really want to fight for the podium this time.
Thank you to all the fans for the support also during Thai weekend.


Sono ritonato oggi in Giappone dalla Tailandia, dove abbiamo avuto la quarta gara di campionato SuperGT sul circuito di Buriram.
Anche in questa stagione questo circuito non ci ha portato bene e sin dalle qualifiche le cose non sono girate per il meglio.
Dopo non essere riusciti a passare nel Q2 causa del traffico in pista che ha trovato Tsugio nell’ultimo giro disponibile quando la pista si stava asciugando, anche in gara non siamo riusciti a raccogliere il risultato sperato.
Quando sono rientrato al pit al trentacinquesimo giro e attorno alla decima posizione, abbiamo optato per una strategia senza il cambio gomme per guadagnare secondi preziosi.
Questo per una frazione di gara ha funziato visto il sesto posto all\\\\\\\\\\\\\\\'inizio del secondo stint ma purtroppo, a venti giri dalla fine abbiamo avuto un calo drastico dei pneumatici e alla bandiera a scacchi e’ stato solo dodicesimo posto.
Peccato perche’ si poteva terminare nei primi dieci con una strategia standard ma a volte certi rischi, anche se non vanno a buon fine insegnano e fanno raccogliere informazioni importanti e nel nostro caso questi qui a Buriram serviranno per il proseguo della stagione e sicuramente ne faremo tesoro.
Rimane ancora molto positiva la classifica del campionato, considerando che siamo terzi a soli quattro punti dai primi.
Il prossimo appuntamento sara’ al Fuji Speedway per la 500 Miglia di inizio di Agosto, gara che andra’ a sostituire la storica 1000KM di Suzuka.
Ci faremo trovare pronti al meglio su questo circuito diventato ormai di casa per noi e che ci ha visti trionfare a Maggio nella seconda gara di campionato.
Grazie a tutti per il supporto anche nella gara della Tailandia.

Race Results
Championship Ranking
Highlights Video

Copyright © 2007-2016 Ronnie Quintarelli Official Website All Rights Reserved.