archive

株式会社GENOVA
S Road Co Ltd.
価格.com
ラケーリジャパン株式会社
MS JAPAN
株式会社エアージェイ
K.Tsuruoka
ユタニ工業株式会社
Dam Craft
王子サーモン
ITALIANS FOR TOHOKU
PRAY FOR ITALY
チェカレンジャーブログ
Ronnie Quintarelli Official Website for mobile
twitter
Instagram
fromronnie
Oct 10, 2017
Leo sport festival at Kindergarten/レオの運動会
 
写真
 
写真
 
Last Sunday, when I was in Thailand for the SuperGT race my son Leo had the sport festival at his kindergarten.
Since when he entered officially the kindergarten, just the first time I could participate to this very important yearly event for kids here in Japan but unfortunately in the last two years I couldn’t be with him.
According to 2018 SuperGT calendar, next year I should be able to join Leo’s last kindergarten sport festival and I’m extremely happy about that.
My wife told me Leo did well and looking at the pictures it seemed he also enjoyed his time a lot.
Leo, sorry I couldn’t be with you.
Please wait for next year.

僕のSGTタイ戦と同じ日、息子レオの幼稚園の運動会がありました。
レオの入園以来、大事な行事である運動会に参加できたのはたった一度だけ、ここ2年は参加できずに本当に悲しいです。
2018年のスーパーGTカレンダー(暫定)によると、日程的にはレオの運動会に参加できそうなので、幼稚園最後の運動会だし本当に嬉しいです!
「レオは一生懸命頑張っていて、とても楽しそうだった」と奥さんが言っていたので、僕も参加したかったなぁと思いました。
レオ、運動会にいつも参加できずにごめんね。
来年は参加するからね!

Sabato scorso, quando ero in Tailandia per la gara di SuperGT Leo ha avuto la manifestazione sportiva alla scuola materna che si svolge tutti gli anni ai primi di Ottobre.
Quando Leo era ancora nell’anno di apprendistato ero riuscito a partecipare ma da quando e’ entrato nella classe dei piccoli non sono piu’ riuscito a essere presente.
Il calnedario del SuperGT della stagione 2018 dovrebbe permettermi di partecipare e considerando che sara’ l’ultimo anno di scuola materna per Leo sono estremamente felice di poter essere accanto a lui, anche perche’ nell’ultimo anno le competizioni cominciaeranno a essere parecchio impegantive e ci sara’ bisogno anche del tifo dei genitori.
Leo, bravissimo anche quest’anno.
L’anno prossimo saro’ presente vicino a te.
Oct 9, 2017
SuperGT Round 7 Buriram/スーパーGT第7戦@ブリーラム
 
写真
 
写真
 
Ended the SuperGT round7 in Buriram in 9th position.
Before the start of the race we decided to take a gamble starting with dry tires with still wet track condition.
Unfortunately, the standing water was more than expectation and it was very tough to keep the car on track in the first few laps of the race.
After being almost two laps behind, the track started to get dry and finally we could catch up good grip improving our pace drastically.
Without giving up and with a very good pit-stop strategy we could grub two very important championship points at the checker flag.
Not the result we planed before coming to Thailand, also considering we dropped third in the championship, eights points behind the leaders.
Of course It’s a pity we lost the lead of the championship before the last round at Motegi but considering the situation is pretty closed to 2014 season, we will for sure not give up trying to get ready in the best way as possible try to win our first race of the season at first.
Then, let’s see how the championship standing will be.
Thanks to the team staff for the hard job here in Thailand and to all the fans for the support.

スーパーGT第7戦ブリーラムの結果は9位でした。
今回はウェットの調子が悪くて、決勝スタート前にギャンブルをとって、スリックタイヤでスタートしたのですが、残念ながらうまくいかなかったです。。
周回数が多くなるにつれて、路面も乾き、ようやく僕たちのペースで走れるようになったけど、一時は周回遅れになるほど他チームよりはるかに遅いペースでした。
しかし、最後まで諦めずにフルプッシュして、2ポイントを取れて、それだけよかったです。
最終戦を残して、ランキングトップと8点差で3位まで順位を下げてしまいましたが、2014年と同じように、もてぎの最終戦で優勝を目指すしかないです。
最終戦に向けて、万全の準備をしていきます。
皆さん、タイでの週末お疲れ様でした。

Terminata in nona posizione la settimana gara di campionato SuperGT a Buriram.
La scelta di partire con gomme slick con pista bagnata non ha pagato ma nonostante siamo stati sotto anche quasi di due giri a inizio gara la rimonta fino al nono posto e’ stato un ottimo risultato.
Il SuperGT e’ rimasto l’unico campionato di alto livello sul globo con una lotta esasperata totale tra costruttori sia automobilistici che di pneumatici e questo rende tutto molto selettivo e complicato nelle scelte.
Fiero di far parte di questo stupendo campionato e poter giocarmi il titolo nell’ultima gara a Motegi per il settimo anno consecutivo.
Grazie a tutto il team per il grande lavoro di questo fine settimana e a tutti i tifosi per il supporto.

Race results

Copyright © 2007-2016 Ronnie Quintarelli Official Website All Rights Reserved.