archive

株式会社GENOVA
S Road Co Ltd.
価格.com
ラケーリジャパン株式会社
MS JAPAN
株式会社エアージェイ
K.Tsuruoka
ユタニ工業株式会社
Dam Craft
王子サーモン
ITALIANS FOR TOHOKU
PRAY FOR ITALY
チェカレンジャーブログ
Ronnie Quintarelli Official Website for mobile
twitter
Instagram
fromronnie
Feb 27, 2009
SUPER GT 2009 / スーパーGT2009
 
Hello to all my Fans and Friends!

I'm very happy to announce I am one of Nissan Drivers to compete in 2009 Super GT Championship.

I will drive again for Team Hasemi Motorsport with Hironobu Yasuda as new GT team mate.

I'm very happy for such a big chance Nissan giving me even for this season.
I want to say thank you to Nissan, Nismo and Mr. Hasemi
to give me the chance to drive again for them.
I really appreciate it.

I'm also very glad to have Yasuda-kun as a new team mate.
I've known him since go-kart races period, and I believe
he is one of the most talented drivers in Japan.
I'm sure we will do a great job together.

Another new big important point to us for this season is going to be the new tires maker.
Our team will switch to Michelin tires from this season and I'm really looking forward to the great performance from one of the best tire makers companies of the world.

I can't wait to drive in Okayama on March 7th and 8th for the first golden test of the season.

The last word is for all Nissan fans who will give us the big supports even for this upcoming season.
"See you soon at the circuit!!"

Ronnie

ファンの皆さん、友人の皆さん、こんにちは!
2009年、Super GT選手権に日産ドライバーの一員として参戦することを発表できて、大変嬉しく思っています。

今シーズンは新しいチームメイト安田裕信選手とタッグを組み、去年から引き続きチームハセミモータースポーツから参戦します。

今シーズンもこんなに大きなチャンスを僕に与えてくれた日産様にはとても感謝しています。
日産様、ニスモ様、そして彼のチームで走らせてくれるチャンスをくれた長谷見監督にはお礼を言いたいです。
本当に心から感謝しています。

そして、チームメイトの安田くんと一緒に参戦できるのも嬉しいことの1つです。
安田くんのことはGoKart時代から知っているし、彼は日本の中でも優秀なドライバーの1人だと思っています。
安田くんと共に良い仕事ができると信じています。

そして今シーズンは僕のチームにとって、もう1つ大きなチェンジがあります・・・それはタイヤメーカーが新しくなることです。
今シーズンから、チームハセミモータースポーツはミシュランタイヤに変更します。
世界でも優れたタイヤメーカーの1つであるミシュランのタイヤを履いて、良いパフォーマンスをするのがとても楽しみです。

3月7日・8日に岡山で行なわれるゴールデンテストでドライブできるのが待ち遠しくてなりません。

まもなく開幕する今シーズンも、昨シーズン以上に声援を送ってくれる日産ファンの皆さんに対して、最後に一言。
「サーキットで会いましょう!!」

ロニー

NISMO Web-Site.
Feb 15, 2009
Milano derby / ミラノダービー
 
写真
 
Who is going to win the Milano's derby tonight??

As most of the people know, I love soccer very much and AC Milan is my favourite team since I was a kid.

The situation in the Italian Seria A at this moment, AC Milan obligates to win this match if they still want to keep alive some chance to win this championship.

Anyway, It's not going to be an easy match for us, also considering that Kaka, our most talented player should be out because of his injurer.

I can't wait to watch the match on TV tonight!!

今夜おこなわれるミラノダービー、どちらが勝利するのか!?

ほとんどの人が知ってるとおり、僕は大のサッカーファンで、子供の頃からACミランを応援してるんだ。

現在のセリエAの状況では、チャンピオンシップを勝ち取るために生き残るには、今夜の試合で勝つことが絶対。

今夜の試合はACミランにとって大変な試合になるだろう・・・僕らの最高のスーパープレーヤーKAKA’が怪我で出場できないことを考えてもね。

TVでミラノダービーが早く見たくてウズウズするぅ?!!
Feb 13, 2009
Kart in APG circuit / カート in APGサーキット
 
写真
 
I could't endure without going to APG Kart course in Gotemba together with my friends for enjoyble time, also this month.

Even though it was cold there this morning, my friends drove many laps all day long with improving their driving performances outing by outing.
I'm pround of them who tried to do their best.

And now, I look forward to the first test of the season we will have with our new Kart Team's young drivers here in Gotemba.

今月もやっぱり、友達とカートを満喫しに御殿場のAPGカートサーキットに行かずにはいられなかったぁ?!

御殿場は今朝はけっこう寒かったけど、友人たちは周を重ねるごとに上達しながら、かなりの周回数をこなしていたよ。
一生懸命に上達しようと頑張っているみんなはスゴかった?。

今は、ここ御殿場で新チームの若手ドライバーたちと一緒に行なうシーズン初テストに向けて、胸がドキドキ高鳴っています♪
Feb 11, 2009
Tonkatsu / とんかつ
 
写真
 
Today after more than one month, I went to a Tonkatsu restaurant near where I live to eat tonkatsu, which is one of my favourite foods.

There were many families waiting on the list because of national holiday today, so I had to wait more than 30 minutes before seating...
I decided to wait for my turn inside of the car with watching the soccer match "Japan vs Australia" on TV.
It made me feel waiting time passing shorter.

Anyway, back to tonkatsu;
One of the main reasons I've really liked it at first sight is that the appearance is really similar to the Italian "Cotoletta alla Milanese" which is one of my favourite food in Italy.
Of course, many details of tonkatsu are different, especially the way to eat it and how it is served.

Thanks to the very delicious tonkatsu, I don't miss Italian food so much and I'm already looking forward to the next tonkatsu meal!

1ヶ月以上ぶりの今日やっと、僕の好物の1つでもあるトンカツを食べに近所のとんかつ屋さんに行ってきた。

今日は祝日というのもあって、お店ではたくさんの家族連れが席が空くのを待っていたから、僕の番が来るまでに結局30分以上待たなくちゃいけなかったんだ・・・。
待ち時間暇だし、それなら車の中で「日本vsオーストラリア」のアジア最終予選のサッカー試合を見ながら待つことにした。
そしたら、時間が過ぎるのが早く感じたよ。

それはさておき、とんかつに話を戻そう;
一目見た時からとんかつのファンになった理由の1つは、僕の大好きなイタリア料理「ミラノ風カツレツ」に見た目が似ていたからなんだ。
もちろん、とんかつとは全然違うけどね。
特に食べ方とか、盛り付けとかね。

美味しいとんかつのおかげで、イタリア料理が恋しくならないよ。
それに、すでに次にとんかつ料理を食べるときが楽しみだよ?!
Feb 8, 2009
Golf day / ゴルフ日和
 
写真
 
Today, after more than a year, I went back to play golf in a 9 hole short course near where I live.

Recently, I haven't trained golf so much, I decided to go to the short course and try to enjoy it, even though I knew the result that would disappoint me later...

The score was 51 (Par 27)...ha-ha-ha...
It was 4 under than my golf debut score.

I also had something else disappointing me.
It was the comment by the people playing golf with me.
They said my swing form was disaster and I should take some lessons as soon as possible..(cry)

From now on, I will practice golf more and more beause I like playing golf very much.
Then, let's try to be ready for a real golf course debut in summer.

Let's do my best!

今日、1年以上お久しぶりだったゴルフをしに、自宅近くの9ホールショートコースに行ってきた。

最近、ゴルフはかなりサボり気味。
だけど最悪なスコアになるのは承知で、気分転換にショートコースに行くことにしたんだ。

スコアは51(PAR27)でした・・・(苦笑)
それでも、去年のデビュースコアより4アンダーだったんだよ。

スコア以外でも、僕にはショックなことがあってね。
それは、一緒にプレーした人たちからの辛口コメント。
僕のフォームはメチャクチャだから、一刻も早くゴルフレッスンに参加した方がいいって言うんだよ(泣)

下手でもゴルフが好きだから、もっともっと練習しようと思ってる。
それで、夏には本コースデビューできるように頑張ろう!

精一杯がんばるぞぉ?!
Feb 2, 2009
MS Japan / MSジャパン
 
写真
 
Tonight, I had a meeting with my Italian friend named Marco in a very good Italian restaurant in Tokyo.

Marco is the owner of MS Japan that is a very famous trading company of various italian products here in Japan.

The first time I met him was in 2005 when I lived in Yamaguchi.
At that time, the Inging Team was getting ready to enter to F.Nippon races and they needed to buy some new stuffs for the pit-stop work imported by MS Japan.
Of course, when I heard the company's owner was Italian, I was surprised but on the other hand, I was very happy.
That's was why he was the first Italian I met in Japan.

Since then, we've really become good friends and Marco often invites me to some delicious Italian resturants in Tokyo or his house.

This is the restaurant we went to and I really liked.

今夜、東京にある素敵なイタリアンレストランで友人のマルコとミーティングがあった。

マルコはMS ジャパンという会社の社長で、この会社は様々なイタリアの商品を日本に輸入している有名な会社なんだ。

彼と初めて会ったのは、僕がまだ山口県に住んでいた2005年のころ。
その頃は、インギングがフォーミュラニッポンに参戦するための準備をちょうど始めたときで、ピットワークの新しい工具などをMSジャパンから購入するというのが、彼と僕の出会いだった。
その輸入会社の社長がイタリア人だと聞いたとき、もちろん僕はビックリしたよ・・・でも同時に、すごう嬉しかったんだ。
だって、日本で初めて知り合いになったイタリア人だったからね。

そのときから、僕らはすごく仲良しになって、マルコは東京にある色々な素晴らしいイタリアンレストランに頻繁に誘ってくれたり、時には彼の自宅に招待してくれるんだ。

ここが、今夜2人で行った、僕のお気に入りのレストランになったお店です。
Ristorante LA BISBOCCIA
Feb 1, 2009
QUINTARELLI CORSE / クインタレッリ コルセ
 
写真
 
I'm happy to announce here on my web-site that one of my dreams has finally become true;

To have a personal Go-Kart Team in Japan where I can be involved personally and give all my experiences to young drivers who has just started their motorsport careers as Go-Kart drivers.

Please support my new Go-Kart Team "Quintarelli Corse".

僕が抱いていた夢の一つがついに叶ったことを、このウェブサイトでみなさんに発表できることが嬉しくてたまりません。

僕自身が携われて、ゴーカートドライバーとしてモータースポーツのキャリアをスタートさせたばかりの若手ドライバーたちに、僕が長年経験してきたことを伝えられるパーソナルカートチーム、クインタレッリコルセが誕生しました。

みなさん、どうぞよろしくお願いします。

QUINTARELLI CORSE Web-Site.

Copyright © 2007-2016 Ronnie Quintarelli Official Website All Rights Reserved.